Awe piele is a phrase used by South Africans who typically live in the western cape. It consists of the combination of the two Afrikaans words: "awe" and "piele".
This phrase can be, and is used in almost any context, but it is mostly used: during a greeting, in response to a question (where "awe piele" would replace the word "yes") and it is often used as a way of showing of excitement or that you agree with a statement.
In response to a question, and an exclamation of excitement:
John: Patrick, are we still going to braai tonight?
Patrick: Awe piele!
Etymology: Middle English, from Middle French pervertir, from Latin pervertere to overturn, corrupt, pervert, from per- thoroughly + vertere to turn --
Pervert:
1 a : to cause to turn aside or away from what is good or true or morally right or what is generally done or accepted b : one given to some form of sexual perversion c : an aberrant sexual practice especially when habitual and preferred to normal coitus d : someone which has these characteristics and can act upon: bastardize, bestialize, brutalize, corrupt, debauch, demoralize, deprave, warp
Piele's are perverted. These are the people that you want to keep from dating your older or younger sister or cousin or next door neighbor because all they want to do is to defile them.
Mexican slang used to refer to girlfriends, and specially free-girlfriends, who one has a non-formal, only-sex relationship.
Pieles are easy-going girls who can be found in "antros" (dancing clubs), "perreos" (reggaetton dancing parties), etc. Girls which one can take away easily and have fun.
Piel is an Afrikaans word for your cock. It can be used in a variety of ways, to express pain, disgustedness, contentdedness, but mostly it is just a cock. The thing dangling down your/ your boyfriends pants.
Ahhh, fokken PIEL!
Dude, sick asspiel. Piele!
Did you see that guys piel? Fuckin' HUGE!