Mexican lingo to express superiority on some one else's face, especially after said person announces an achievement; possibly equivalent to the English expression "suck on that!"
guy: saqué una B en el examen! // I got a B on the test!
cooler guy: yo saqué B+, me la pelas! // I got a B+, suck on that!
This is a spanking, Latino style. Whether its a spanking of a child, adult or an apposing sports team, if you receive a pela, you're basically getting your ass whooped.
Pelas come in degrees of severity:
1. A small pela usually comes in the form of a hand slap.
2. A medium pela usually involves a leather belt or the power chord of any appliance closest to the person giving the pela.
3. Una gran pela (big pela) usually begins with something flying towards you like a chancleta, shoe, plate, silverware, or remote control, followed by the pelas described in #2 and #1. In addition, calling for help will only make it worse.
Cuando Pepito rompio el cuadro, recibio una gran pela de su mama.
When little Pepe broke the portrait, he got a major ass-whooping from his moms.
pela is a fala
that hangs from a dala
surrounded by bala
at day gives some jhala
at night gives some laala
tula basta sadrusa dudha je mora
pokhari pari bia
ki banda rakhichu bedhua toka
aa gehinbu aa
boy: bajra saman banda je mora
parbata saman pela samudra pari bia ku gehinchi
to pokhari bia mo bandara bala